4 Formas de usar el verbo “To Put”

4 Formas de usar el verbo “To Put”

¡Hola a todos! El verbo PONER es un verbo irregular y puede usarse en diferentes contextos, pero siempre lleva el mismo significado principal, que es “to put”. Veamos cuales son los usos de este verbo:

Conjugación

  • Yo pongo
  • Tu pones
  • El / Ella pone
  • Nosotros / as ponemos
  • Ellos / Ellas / Ustedes ponen

Para dar ordenes la forma que adquiere el verbo Poner es PON. Por ejemplo: Lucia, pon atención cuando hablo.

To give orders, the form that the verb to put acquires is PON. For example: Lucia, pay attention when I speak.

1. Poner algo en un lugar: Put something in a place.

  •  Yo siempre pongo las llaves sobre la mesa. I always put the keys on the table. I always put the keys on the table. I always put the keys on the table.
  • Mi amiga nunca pone la silla en su lugar despues de comer. My friend never puts the chair in her place after eating.
  • Yo siempre pongo mi telefono en mi bolso. I always put my phone in my bag.
  • Yo puse todos los perfumes en la maleta. I put all the perfumes in the suitcase.
  • No olvides poner la leche en la nevera. Don’t forget to put the milk in the fridge.
  • Yo puse mi computador en mi maleta de mano. I put my computer in my carry-on bag.

2. Agregar / Añadir: Add.

  • Ponle limón, sabe más rico. Put lemon in it. It tastes better.
  • Ponle más carne a la sopa. Add more meat to the soup.
  • Ponle más sal al arroz. Add more salt to the rice.
  • Ponle más salsa al pollo. Put more sauce on the chicken.
  • Ponle hielo al agua. Put ice in the water.
  • Ponle azúcar a la limonada. Put sugar in the lemonade.
  • No le pongas tanta azucar al jugo. Don’t put so much sugar in the juice.
  • No le pongas hielo a la limonada. Don’t put ice in the lemonade.
  • No le pongas picante a mi taco. Don’t spice up my taco.

3. Poner atención: Pay attention.

  • Linda, pon atención, te estoy hablando. Linda, pay attention to me, I’m talking to you.
  • Pon más atención cuando digo algo. Pay more attention when I say something.
  • ¿Por qué no estas poniendo atención a lo que digo? Pay more attention when I say something.
  • Pon atención cuando los mayores estan hablando. Pay attention when the elders are speaking.
  • Los niños no están poniendo atención a la profesora. The kids aren’t paying attention to the teacher.
  • Pon atención al cruzar la calle. Pay attention when crossing the street.

4.  Poner la alarma: Set the alarm.

  • Voy a poner la alarma para las cinco de la mañana. I’m going to set the alarm for five in the morning.
  • ¿A qué hora pusiste la alarma? What time did you set the alarm?
  • Voy a poner la alarma para despertar muy temprano mañana por la mañana. I’m going to set the alarm to wake up very early tomorrow morning.
  • No quiero poner la alarma para despertar temprano los domingos. I don’t want to set the alarm to wake up early on Sundays.
  • No puse la alarma para despertar, por eso perdí la clase. I didn’t set the alarm to wake up, that’s why I missed class.
  • Se me olvido poner la alarma, por eso perdí el vuelo. I forgot to set the alarm, that’s why I missed the flight.
  • Julia no puso la alarma y por eso no se despertó. Julia didn’t set the alarm and that’s why he didn’t wake up.

 

Picture of Loraine Pertuz

Loraine Pertuz

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Picture of Loraine Pertuz

Loraine Pertuz

A Spanish teacher and I’m Colombian who is here to share knowledge and meet all people around the world with different interests.

Newsletter

Subscribe to my newsletter to receive the latest information about my blog posts, offers and tips & tricks.